Lattelecom sadarbībā ar LTV piedāvā filmas skatīties oriģinālvalodā

Izmantojot ciparu televīzijas tehnoloģiskās priekšrocības, Lattelecom sadarbībā ar Latvijas Televīziju testa režīmā nodrošina iespēju LTV1 un LTV7 kanālu skatītājiem pašiem izvēlēties raidījumu valodu – Interaktīvās TV skatītāji var izvēlēties atsevišķus raidījumus un filmas skatīties oriģinālvalodā.

„Pateicoties unikālajai ciparu televīzijas tehnoloģijai, līdz skatītājiem tiek nogādāts viens video signāls ar trim skaņu celiņiem. Tas nozīmē, ka Lattelecom Interaktīvās TV skatītājiem pirmajiem ir iespēja testa režīmā izvēlēties – skatīties filmu latviešu vai oriģinālvalodā,” skaidro Lattelecom Televīzijas biznesa daļas direktore Inga Alika.

Sākotnēji oriģinālvalodas izvēle testa režīmā tiek nodrošināta Lattelecom Interaktīvās TV skatītājiem. Savukārt, testiem veiksmīgi noslēdzoties, šāda valodas izvēles iespēja tiks piedāvāta Virszemes TV un citu kabeļtelevīziju skatītājiem, kuru operatori LTV1 un LTV7 signālu retranslācijai saņem no TV programmu zemes apraides ciparu formātā.

Šobrīd Lattelecom Interaktīvās TV skatītājiem Latvijas Televīzija valodu izvēli piedāvā, piemēram, detektīvseriāliem „Midsomeras slepkavības” (LTV1) un „Izmeklētāja Kinga” (LTV7), dokumentālajai daudzsēriju filmai „Bilija Konolija 66. ceļš”, visiem BBC produktiem, starp kuriem ir zīmola „Life” dokumentālās filmas par dabu, bet drīzumā gaidāmajai BBC daudzsēriju mākslas filmai „Šerloks” un citiem produktiem.

„Esmu gandarīts, ka mēs kā sabiedriskā televīzija esam uzsākuši testēt piedāvājumu, kas ļauj skatītājiem izvēlēties valodu, kādā skatīties attiecīgo raidījumu vai filmu. Oriģinālvalodā skatoties filmu var ne tikai izbaudīt aktiermeistarības nianses, bet arī uzlabot savas svešvalodas zināšanas”, norāda Edgars Kots, LTV ģenerāldirektors. LTV saturā iekļautas dažādu valstu filmas, kuru oriģinālā valoda ir krievu, angļu, franču un vācu.

Kategorija: TECH
output_mge5zc

No comments yet.

Leave a Reply